《唐诗三百首》第五卷:五言律诗1
《经邹鲁祭孔子而叹之》
作者:唐玄宗
夫子何为者,
树海读书阁,栖栖一代中。
地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。
叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。
今看两楹奠,当与梦时同。
【注解】:
1、栖栖:忙碌不安,指孔子周游列国。
2、,
宁静读书阁?:春秋时鲁地,在今山东曲阜县东南。孔子父叔梁纥为?邑大夫,孔子出生于
??此,后迁曲阜。?氏邑,?人地。
3、宅即句:相传汉鲁共(恭)王刘余(景帝子)曾坏孔子旧宅,以广其及升堂,闻
??金石丝竹之音,乃不敢坏。
4、叹凤句:《论语·子罕》:“子曰:凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫。”说凤至
??象征圣人出而受瑞,今凤凰既不至,故孔子遂有身不能亲见圣之叹。否,不通畅。
5、今看两句:《礼记·,
树海读书阁;檀弓上》,记孔子曾语子贡云:“予畴昔之夜,坐奠于两楹
??之间。……予殆将死也。”殷制,人死后,灵柩停于两楹之间,孔子为殷人之后,
??故从梦境中知道自己快要死了。两楹奠喻祭祀的庄严隆重。两楹:指殿堂的中间。
??楹:堂前直柱,
精彩读书阁。奠:致祭。
【韵译】:
孔老夫子一身奔波,究竟有何所求?
忙忙碌碌周游列国,疾恶鄙陋世俗,
先圣诞生于邹氏邑,后来迁居曲阜;
这宅院鲁王原想毁它,而扩建宫府。
孔子
曾经叹息:凤凰不至生不逢时;
见麒麟他
伤心哭说,
精彩读书阁,我已穷途末路!
而今到此,瞻仰两楹间对他的祭奠;
与他当年梦见坐享其间,并无不殊。
【评析】:
??唐开元二十三年(735),玄宗亲祭孔子而作此诗。诗意在“感叹”孔子的际
遇。孔子
一生生活复杂坎坷,诗只选择他的栖遑不遇的一面,
简单几言,就概括了孔
子
生活复杂坎坷,诗只选择他的栖遑不遇的一面,
简单几言,就概括了孔子
一生的大
事。首两句是叹惜,三、四句是叹美,五、六句是再叹惜,后两句再叹美。处处用
典,句句切题,整齐有序,一丝不乱。
《望月怀远》
作者:张九龄
海上生
明月,
天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起
相思。
灭烛怜光满,
华闻读书阁,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
【注解】:
1、灭烛两句:刻划
相思时心神恍惚,
华闻读书阁,不觉从室内走到室外,
爱看读书阁。爱月灭烛,露凉披衣,
??写尽无眠。
【韵译】:
一轮皎洁的
明月,从海上徐徐升起;
和我一同仰望的,有远在
天涯的伊。
有
情人天各一方,同怨长夜之难挨;
孤身彻夜不成眠,
铭华读书阁,辗转反侧起
相思。
灭烛
欣赏明月呵,清光淡淡泻满地;
起身披衣去闲散,忽觉露珠侵人肌。
月光虽美难采撷,
金门读书阁,送它给远方
亲人;
不如还家睡觉,或可梦见相会佳期。
【评析】:
??此诗乃望月怀思的名篇,写景
抒情并举,情景交融。
诗人望见
明月,
爱看读书阁,立刻想到远
在天边的
亲人,此时此刻正与我同望。有怀远之情的人,难免终夜
相思,彻夜不眠。
身居室内,灭烛望月,清光满屋,更觉可爱;披衣出户,露水沾润,月华如练,
广济读书阁,益加
陶醉。如此境地,忽然想到
月光虽美却不能采撷以赠远方
亲人,倒不如回到室内,寻
个美梦,或可期得欢娱的
约会。
??诗的意境幽静秀丽,
情感真挚。层层深入不紊,
语言明快铿锵,细细
品味,如尝
橄榄,余甘无尽。“海上生
明月,
天涯共此时”为千古佳句,意境雄浑豁达。
《送杜少府之任蜀州》
作者:王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君
离别意,同是宦游人。
海内存知己,
天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
【注解】:
1、城阙:指唐代都城长安。
2、辅:护卫,
树海读书阁。
3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。
4、五津:四川境内长江的五个渡口。
【韵译】:
古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;
你我都是远离
故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,
不管远隔在
天涯海角,都象在一起。
请别在
分手的岐路上,
伤心地痛哭;
象多情的
少年男女,彼此泪落沾衣。
【评析】:
??此诗是送别的名作。诗意慰勉勿在
离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散
调承之,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,
天涯若比邻”,奇峰突起,
金门读书阁,高
度地概括了“
友情深厚,江山难阻”的情景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。尾联
点出“送”的主题。
??全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄怆之气,音调爽
朗,清新高远,独树碑石。
《在狱咏蝉·并序》
作者:骆宾王
余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。
虽生意可知,同殷仲文之古树;而听讼斯在,即周召伯之甘棠,
每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻,岂人心异于曩时,将虫响悲于前听?
嗟乎,声以动容,德以象贤。
故洁其身也,禀君子达人之高行;
蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿。
候时而来,顺阴阳之数;
应节为变,审藏用之机。
有目斯开,不以道昏而昧其视;
有翼自薄,不以俗厚而易其真。
吟乔树之微风,韵姿天纵,
孔子读书阁;
饮高秋之坠露,清畏人知。
仆失路艰虞,遭时徽纆。
不哀伤而自怨,未摇落而先衰。
闻蟪蛄之流声,悟平反之已奏;
见螳螂之抱影,怯危机之未安。
感而缀诗,贻诸知己。
庶情沿物应,哀弱羽之飘零;
道寄人知,悯余声之
寂寞。
非谓文墨,取代幽忧云尔。
???
西陆蝉声唱,南冠客思深。
不堪玄鬓影,来对白头吟。
露重飞难进,风多响易沉。
无人信高洁,谁为表予心。
【注解】:
1、虽生意两句:东晋殷仲文,见大司马桓温府中老
槐树,叹曰:“此树婆娑,无复
??生意。”借此自叹其不得志,
孔子读书阁。这里即用其事。
2、而听讼两句:传说周代召伯巡行,听民间之讼而不烦劳百姓,就在甘棠(即棠
??梨)下断案,后人因相戒不要损伤这树。召伯,
孔子读书阁,即召公。周代燕国始祖,名?,
??因封邑在召(今陕西岐山西南)而得名。
3、曩时:前时。
4、将:抑或。
5、徽?:捆绑罪犯的绳索,这里是被囚禁的意思。
6、缀诗:成诗,
树海读书阁。
7、西陆:指
秋天。
8、南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用《左传·成公九年》,楚钟仪戴着南冠被囚
??于晋国军府事。
9、玄鬓:指蝉的黑色
翅膀,这里比喻自己正当盛年。
10、白头吟:乐府曲名,《乐府诗集》解题说是鲍照、张正见、虞世南诸作,皆自
??伤清直却遭诬谤,
树海读书阁。两句意谓,自己正当玄鬓之年,却来默诵《白头吟》那样哀怨
??的诗句。
【韵译】:
囚禁我的牢房的西墙外,
是受案听讼的公堂,
那里有数株古
槐树。
虽然能看出它们的勃勃生机,
与东晋殷仲文所见到的
槐树一样;
但听讼公堂在此,
金霏读书阁,
象周代召伯巡行在棠树下断案一般。
每到傍晚太
阳光倾斜,
秋蝉鸣唱,
发出轻幽的声息,
凄切悲凉超过先前所闻。
难道是
心情不同往昔?
抑或是虫响比以前听到的更悲?
唉呀,蝉声足以
感动人,
蝉的德行足以象征贤能。
所以,它的清廉俭信,
可说是禀承君子达人的崇高品德,
它蜕皮之后,
有羽化登上仙境的美妙身姿。
等待时令而来,
遵循
自然规律;
适应
季节变化,
洞察隐居和活动的时机。
有眼就瞪得大大的,
不因道路昏暗而不明其视;
有翼能高飞却自甘澹泊,
不因世俗浑浊而改变自己本质。
在高树上临风吟唱,
那姿态声韵真是天赐之美,
饮用深
秋天宇下的露水,
洁身自好深怕为人所知,
树海读书阁。
我的处境困忧,
遭难被囚,
即使不哀伤,也时时自怨,
象
树叶未曾凋零已经衰败。
听到蝉鸣的声音,
想到昭雪平反的奏章已经上报;
但看到螳螂欲捕鸣蝉的影子,
我又担心自身危险尚未解除。
触景生情,感受很深,写成一诗,
赠送给各位知己。
希望我的情景能应鸣蝉征兆,
同情我象微小秋蝉般飘零境遇,
说出来让大家知道,
怜悯我最后悲鸣的
寂寞心情。
这不算为正式
文章,
只不过聊以解忧而已。
??
深秋季节西墙外寒蝉不停地鸣唱,
蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方,
修身读书阁。
怎堪忍受正当玄鬓盛年的好
时光,
独自吟诵白头吟这么哀怨的诗行。
露重翅薄欲飞不能世态多么炎凉,
精彩读书阁,
风多风大声响易沉难保自身芬芳,
树海读书阁。
无人知道我象秋蝉般的清廉高洁,
有谁能为我表白冰晶玉洁的心肠?
【评析】:
??唐高宗仪凤三年(678)
诗人迁任侍御史,因上疏论事,触怒武后,被诬下
狱,诗作于此时。
??
诗人以蝉的高洁、喻己的清廉。首联借蝉声起兴,
金霏读书阁,引起客思,由“南冠”切题。
颔联以“不堪”和“来对”的
流水对,阐发物我之关系,揭露朝政的丑恶和自我的凄
伤。颈联运用比喻,以“露重”、“风多”喻世道污浊环境恶劣。“飞难进”喻宦海
浮沉难进。“响易沉&rdquo,
树海读书阁;喻言论受压。尾联以蝉的高洁,喻己的品性,结句以设问点出
冤狱未雪之恨。
??这是一首很好的咏物诗,借咏物寓
抒情,满腔忠愤,溢于言表。
《和晋陵陆丞相早春游望》
作者:杜审言
独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,
树海读书阁,晴光转绿苹。
忽闻歌古调,归思欲沾襟。
【注解】:
1、和:指用诗应答。
2、晋陵:现江苏省常州市。
3、淑气:和暖的
天气。
4、古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。
【韵译】:
只有远离故里外出做官之人,
特别敏感
自然物候转化更新。
海上云霞灿烂旭日即将东升,
江南梅红柳绿江北却才回春。
和暖的春气催促着黄莺歌唱,
树海读书阁,
晴朗的
阳光下绿苹颜色转深。
忽然听到你歌吟古朴的曲调,
勾起归思
情怀令人落泪沾襟。
【评析】:
??因物感兴,即景生情。
诗人写自己宦游他乡,春光满地不能归省的伤情。诗一开头就发出感慨,说明离乡宦游,对异土之“物候”才有“惊新”之意,
树海读书阁。中间二联具体写“惊新”,写
江南新春景色,
诗人怀念中原故土的情意。尾联点明思归和道出自己伤春的本意。
??诗采用拟人手法,写
江南早春,历历如画。对仗工整,结构细密,字字锤炼。
相关的主题文章:
---心语-- 七夕组曲(组诗) [落英缤纷]归去来兮 不再 [冬十部曲之二] 蓝海